ùmjetnōst

im. ž. G ùmjetnosti, I ùmjetnošću/ùmjetnosti 1. stvaralačka djelatnost kojom nastaju umjetnička djela čiji su izraz elementi pokreta, zvuka, boje, linije, riječi, govora i mimike, trodimenzijski oblici itd. [dramska ~; filmska~~; glazbena ~; likovna ~; ~ riječi] 2. vještina izvođenja i tumačenja ili izradbe čega  apstraktna ~ lik. više pravaca u slikarstvu i kiparstvu 20. stoljeća koji odbacuju oponašanje stvarnosti i prikazivanje predmetnoga svijeta težeći za čistim likovnim odnosima linija, ploha i boja; moderna ~ lik. ukupnost likovnih ostvarenja i različitih likovnih pravaca koji su nastali krajem 19. stoljeća i u 20. stoljeću

umnážānje

im. s. G umnážānja 1. povećavanje broja čega 2. izrađivanje više primjeraka čega 3. izradba kopije s pomoću posebnoga stroja; sin. fotokopiranje, kopiranje razg., preslikavanje; sin. umnožavanje

umnážati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùmnāžām, 3. l. mn. umnážajū, imp. ùmnāžāj, aor. umnážah, imperf. ùmnāžāh, prid. r. umnážao, prid. t. ùmnāžān 1. povećavati broj čega [~ pogreške]; sin. umnožavati 2. izrađivati više primjeraka čega [~ fotografije]; sin. umnožavati 3. izrađivati kopije s pomoću posebnoga stroja [~ dokumente]; sin. fotokopirati, kopirati razg., preslikavati, umnožavati • umnážati se povr. postajati brojnijim [Problemi se umnažaju.]; vidski paranjak: umnožiti

ȗmnī

prid. G ȗmnōg(a); ž. ȗmnā, s. ȗmnō koji se odnosi na um [~ napor]

úmnōst

im. ž. G úmnosti, I úmnošću/úmnosti osobina onoga koji je uman ili svojstvo onoga što je umno

ùmnožak

im. m. G ùmnoška; mn. N ùmnošci, G ùmnožākā mat. rezultat računske operacije množenja; sin. (produkt)

umnožávānje

im. s. G umnožávānja usp. umnažanje

umnožávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. umnòžāvām, 3. l. mn. umnožávajū, imp. umnòžāvāj, aor. umnožávah, imperf. umnòžāvah, prid. r. umnožávao, prid. t. umnòžāvān usp. umnažati

umnòžiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùmnožīm, 3. l. mn. ùmnožē, imp. umnòži, aor. umnòžih, prid. r. umnòžio, prid. t. ùmnožen 1. povećati broj čega [~ pogreške] 2. izraditi više primjeraka čega [~ fotografije] 3. izraditi kopije s pomoću posebnoga stroja [~ dokumente]; sin. fotokopirati, kopirati razg., preslikati; Vidski parnjaci: umnažati, umnožavati

ȕmobōlan

prid. G ȕmobōlna; odr. ȕmobōlnī, G ȕmobōlnōg(a); ž. ȕmobōlna, s. ȕmobōlno; komp. umobòlnijī koji je psihički bolestan, koji je poremećena uma [~ čovjek]; sin. lud razg., mahnit razg.

ȕmobōlnica

im. ž. G ȕmobōlnicē; mn. N ȕmobōlnice, G ȕmobōlnīcā žena koja je umno poremećena; sin. luđakinja razg.

umobólnica

im. ž. G umobólnicē; mn. N umobólnice, G umobólnīcā bolnica za liječenje umno poremećenih osoba; sin. ludnica razg.

ȕmobōlničin

prid. G ȕmobōlničina; ž. ȕmobōlničina, s. ȕmobōlničino koji pripada umobolnici; sin. luđakinjin razg.

ȕmobōlnīk

im. m. G ȕmobōlnīka, V ȕmobōlnīče; mn. N ȕmobōlnīci, G ȕmobōlnīkā osoba koja je umno poremećena; sin. luđak razg.

umobólnōst

im. ž. G umobólnosti, I umobólnošću/umobólnosti osobina onoga koji je umobolan; sin. ludilo razg., mahnitost razg.

umòčiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùmočīm, 3. l. mn. ùmočē, imp. umòči, aor. umòčih, prid. r. umòčio, prid. t. ùmočen staviti što u kakvu tekućinu i izvaditi iz nje [~ kruh u mlijeko; ~ noge u more]; vidski parnjak: umakati

ùmor

im. m. G ùmora, I ùmorom stanje u kojemu se nalazi onaj koji se iscrpio i ostao bez snage, koji je iznemogao [duševni ~; tjelesni ~]

ùmōran

prid. G ùmōrna; odr. ùmōrnī, G ùmōrnōg(a); ž. ùmōrna, s. ùmōrno; komp. umòrnijī 1. koji osjeća umor [~ čovjek; ~ konj]; sin. trudan poet. 2. koji izražava čiji umor ili iscrpljenost [~ izgled lica]; ant. svjež

umòriti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùmorīm, 3. l. mn. ùmorē, imp. umòri, aor. umòrih, prid. r. umòrio, prid. t. ùmoren 1. iscrpiti čiju tjelesnu ili umnu snagu, učiniti koga iznemoglim [~ konja; Taj će me posao umoriti.]; ant. odmoriti 2. prouzročiti čiju smrt [~ stoku]; sin. dokrajčiti pren., ubiti, usmrtiti • umòriti se povr. postati iscrpljenim od kakva tjelesnog ili umnog napora, postati iznemoglim [~ se od učenja]; ant. odmoriti se v. pod odmoriti; vidski paranjak: umarati

ùmōrno

pril. komp. umòrnijē tako da odražava čiji umor [~ izgledati]

ȕmotān

prid. G ȕmotāna; odr. ȕmotānī, G ȕmotānōg(a); ž. ȕmotāna, s. ȕmotāno koji je u kakvu omotu [umotani dar]

umòtati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. umòtām, 3. l. mn. umòtajū, imp. umòtāj, aor. umòtah, prid. r. umòtao, prid. t. ȕmotān staviti omot oko čega [~ dar]; sin. (uviti); ant. odmotati • umòtati (se) prijel. staviti što oko koga ili čega [~ dijete u deku; ~ se u šal]; Vidski parnjaci: umatati, umotavati

umotávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. umòtāvām, 3. l. mn. umotávajū, imp. umòtāvāj, aor. umotávah, imperf. umòtāvāh, prid. r. umotávao, prid. t. umòtāvān usp. umatati

ȕmotvōr

im. m. G ȕmotvōra, I ȕmotvōrom; mn. N ȕmotvōri, G ȕmotvōrā v. umotvorina

umotvòrina

im. ž. G umotvòrinē; mn. N umotvòrine, G umotvòrīnā plod stvaralačkoga ili umnoga rada [književna ~]; sin. (umotvor)

ùmrijēti

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. ȕmrēm, 3. l. mn. ȕmrū, imp. ùmri, aor. ùmrijēh, prid. r. m. ȕmrō, ž. ȕmr̄la, s. ȕmr̄lo, mn. ȕmr̄li, pril. p. ȕmrijēvši/ȕmr̄vši prestati živjeti [~ prirodnom smrću; ~ u snu]; sin. izdahnuti pren., preminuti; vidski parnjak: umirati

ȕmr̄lī

prid. G ȕmr̄lōg(a); ž. ȕmr̄, s. ȕmr̄ u im. funkciji osoba koja je umrla; sin. pokojni, pokojnik

umŕtviti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùmr̄tvīm, 3. l. mn. ùmr̄tvē, imp. umŕtvi, aor. umŕtvih, prid. r. umŕtvio, prid. t. ùmr̄tvljen 1. učiniti koga ili što neosjetljivim na bol [~ živac] 2. pren. usporiti ili zaustaviti kakvu aktivnost [~ volonterske akcije] • umŕtviti se povr. 1. jako se umiriti [~ se od straha] 2. pren. postati pasivnim u čemu; vidski paranjak: umrtvljivati

umrtvljívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. umr̀tvljujēm, 3. l. mn. umr̀tvljujū, imp. umr̀tvljūj, aor. umrtvljívah, imperf. umr̀tvljīvāh, prid. r. umrtvljívao, prid. t. umr̀tvljīvān 1. činiti koga ili što neosjetljivim na bol [~ živac] 2. pren. usporavati ili zaustavljati kakvu aktivnost [~ volonterske akcije] • umrtvljívati se povr. 1. jako se umirivati [~ se od straha] 2. pren. postajati pasivnim u čemu; vidski paranjak: umrtviti

ùmuknuti

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. ùmuknēm, 3. l. mn. ùmuknū, imp. ùmukni, aor. ùmuknuh, prid. r. ùmuknuo 1. prestati govoriti ili početi šutjeti [naglo ~] 2. pren. prestati proizvoditi kakav zvuk [Umuknule su orgulje.; Oružje je umuknulo.]

unájmiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùnājmīm, 3. l. mn. ùnājmē, imp. unájmi, aor. unájmih, prid. r. unájmio, prid. t. ùnājmljen uzeti koga ili što u najam, zaposliti koga ili koristiti se čime na određeno vrijeme uz naknadu [~ radnike; ~ stan]; ant. izdati¹, iznajmiti; vidski parnjak: unajmljivati

unajmljívānje

im. s. G unajmljívānja uzimanje koga ili čega u najam, zapošljavanje koga ili korištenje čime na određeno vrijeme uz naknadu; ant. izdavanje¹, iznajmljivanje

unajmljívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. unàjmljujēm, 3. l. mn. unàjmljujū, imp. unàjmljūj, aor. unajmljívah, imperf. unàjmljīvāh, prid. r. unajmljívao, prid. t. unàjmljīvān uzimati koga ili što u najam, zapošljavati koga ili koristiti se čime na određeno vrijeme uz naknadu [~ stan; ~ radnike]; ant. izdavati¹, iznajmljivati; vidski parnjak: unajmiti

unákrīžnī

prid. G unákrīžnōg(a); ž. unákrīžnā, s. unákrīžnō koji se međusobno isprepliće [unakrižno upućivanje]; sin. (unakrsni)

unákrsnī

prid. G unákrsnōg(a); ž. unákrsnā, s. unákrsnō v. unakrižni

unapređénje

im. s. G unapređénja; mn. N unapređénja, G unapređénjā 1. postizanje napretka uvođenjem pozitivnih promjena [~ proizvodnje] 2. napredovanje na viši položaj u službi ili u više zvanje [~ u viši vojni čin]; sin. promaknuće 3. viši položaj u službi ili više zvanje [Dobio je unapređenje.]

unapređívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. unaprèđujēm, 3. l. mn. unaprèđujū, imp. unaprèđūj, aor. unapređívah, imperf. unaprèđīvāh, prid. r. unapređívao, prid. t. unaprèđīvān 1. činiti što boljim, naprednijim [~ proizvodnju; ~ znanost] 2. davati komu viši položaj u službi, postavljati koga u više zvanje [~ u čin bojnika]; sin. promicati; vidski paranjak: unaprijediti

unàprijēd

pril. prije određenoga događaja [plaćati ~]; ant. unatrag

unaprijéditi

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. unàprijēdīm, 3. l. mn. unàprijēdē, imp. unaprijédi, aor. unaprijédih, prid. r. unaprijédio, prid. t. unàprijēđen 1. učiniti što boljim, naprednijim [~ proizvodnju; ~ znanost] 2. dati komu viši položaj u službi, postaviti koga u više zvanje [~ u čin bojnika]; sin. promaknuti; vidski paranjak: unapređivati

unátoč

prij. D označuje da se što zbiva iako su okolnosti nepovoljne ili da se što ne zbiva iako su okolnosti povoljne [preživjeti ~ svim nevoljama; ne uspjeti tolikim pogodnostima ~]; sin. kraj, usuprot zast., uz

ȕnatrāg

pril. 1. nakon određenoga događaja [plaćati ~]; ant. unaprijed 2. u prošlo vrijeme, u vrijeme koje je već proteklo [~ dvije godine]

unèsrećiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. unèsrećīm, 3. l. mn. unèsrećē, imp. unèsreći, aor. unèsrećih, prid. r. unèsrećio, prid. t. unèsrećen 1. učiniti koga nesretnim 2. nanijeti komu kakvu tešku ozljedu • unèsrećiti se povr. 1. zadobiti tešku ozljedu 2. dovesti se u stanje nesreće i nezadovoljstva; vidski paranjak: unesrećivati

unesrećívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. unesrèćujēm, 3. l. mn. unesrèćujū, imp. unesrèćūj, aor. unesrećívah, imperf. unesrèćīvāh, prid. r. unesrećívao, prid. t. unesrèćīvān 1. činiti koga nesretnim 2. nanositi komu teške ozljede • unesrećívati se povr. 1. zadobivati tešku ozljedu 2. dovoditi se u stanje nesreće i nezadovoljstva; vidski paranjak: unesrećiti

ùnīći

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. ùnīđem, 3. l. mn. ùnīđū, imp. uníđi, aor. uníđoh, prid. r. unìšao zast. v. ući

ùnifōrma

im. ž. G ùnifōrmē; mn. N ùnifōrme, G ùnifōrmā/ùnifōrmī v. odora

ȗnija

im. ž. G ȗnijē; mn. N ȗnije, G ȗnījā 1. spoj prvotno samostalnih jedinica u novu cjelinu 2. pol. savez država različita tipa [Europska ~] 3. mat. najmanji skup koji sadržava zadane skupove

ùnijēti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. unèsem, 3. l. mn. unèsū, imp. unèsi, aor. ȕnijēh/unèsoh, prid. r. m. ȕnio, ž. ȕnijēla, s. ȕnijēlo, mn. ȕnijēli, prid. t. unèsen 1. noseći dopremiti što u zatvoreno mjesto [~ namještaj u kuću]; ant. iznijeti 2. načiniti zapis u čemu, zabilježiti podatke u što [~ ocjene u imenik; ~ u bilježnicu] 3. pren. prouzročiti kakvo raspoloženje ili stanje [~ nemir u razred; ~ radost u kuću; ~ strah među ljude] • ùnijēti se povr. potpuno se zaokupiti čime [~ se u posao]; vidski paranjak: unositi

unìkāt

im. m. G unikáta; mn. N unikáti, G unikátā jedini primjerak čega, ono što je jedinstveno, neponovljivo

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga